RETTENORM

0. ORDKLASSER

  1. Bland ikke ordklasserne sammen
  2. Sæt ordene rigtigt sammen

1. SUBSTANTIVER

  1. Flertal af navneord laves ved at sætte flertalsendelsen –s på: dog/dogs, house/houses.
  2. Hvis ordet ender på en hvislelyd eller på o, sættes –es på: box/boxes, dress/dresses, negro/negroes
  3. Hvis ordet ender på konsonant + y erstattes y med –ies: family/families
  4. Ved en række ord, der ender på –f, sker ændring til –ves i flertal: Knife/knives, calf/calves, leaf/leaves, life/lives,
  5. NB: Man/men, woman/women, mouse/mice. Visse ord af fremmed oprindelse, der ender på -is, har uregelmæssig flertalsdannelse: Crisis/crises.
  6. På engelsk har man logisk flertal: "Many people had to leave their houses because of Mitch"
  7. Ubestemt kendeord a: A foran konsonanter og an foran vokal(lyd): Ex.: A lesson, An hour (en time), "An official commission was set up last year".
  8. På engelsk altid ubestemt kendeord, når der er flere, der kan indehave et job: "He was a carpenter" (Han var tømrer). Men altså ikke, når der kun er én af slagsen: "He was lead singer in the Rolling Stones".
  9. Der skal bestemt kendeord foran navne på bygninger: "The Sheraton in Copenhagen", floder "The Thames", skibe "The Star of Scandinavia" og aviser "The Hindustran Times".
  10. Der skal ikke bestemt kendeord foran institutioner, når de omtales som sådanne: "He went to school in Copenhagen". Når der menes den bestemte bygning, skal der være kendeord the foran: "We went to the school to discuss parent-teacher cooperation".
  11. Ikke bestemt kendeord foran almene begreber: "Love is an emotion that is difficult to handle" (Kærligheden – i al almindelighed - er en følelse, der er svær at håndtere).
  12. Furniture, money, news, information, advice, interest
  13. (rente), luck. De gøres tællelige v.h.a. et indskudt, tælleligt ord: piece of furniture. Derfor hedder det også much money (mange penge), much furniture (mange møbler).
    TOP

2. ORDSTILLING: VERBER

  1. Altid subjekt før verbum (ligefrem ordstilling): He wrote a book (He er subjekt/grundled. Wrote verbum/udsagnsled).
  2. Omvendt ordstilling, når et led med nægtende eller indskrænkende betydning kommer først i en sætning: "Only later did it occur to Karen that her family had tried to arrange the marriage". "Nor did he admit that he had made a mistake".
  3. I spørgende sætninger er der omvendt ordstilling: "Have you taken my wrist watch?". "Did you see my new car?".

3. HOVEDTIDER

  1. Lav ikke umotiverede tidsskift. Hvis man skriver noget i nutid, skal man ikke pludselig skifte til datid, uden der er en grund til det.
  2. Regelmæssig datid laves ved at sætte endelsen –ed på udsagnsordet: "I call", "I called".
  3. Datid bruges om den overståede handling i fortiden: "I was born in a small town. I lived there for many years"        (- og bor der altså ikke længere)
  4. Uregelmæssige udsagnsords bøjning: Slå op i ordbogen
  5. Regelmæssig datid laves ved at sætte endelsen –ed på udsagnsordet: "I call", "I called". "That’s a little something from the old days, the rat-in-the-mouth number. Worked then, works now".
  6. Datid bruges om den overståede handling i fortiden: "I was born in a small town. I lived there for many years" (- og bor der altså ikke længere)
  7. Uregelmæssige udsagnsords bøjning: Slå op i ordbogen
  8. Fremtid dannes med Shall/will: "I shall come tomorrow". "They will be late as usual"
  9. Nær fremtid: I am going to visit my cousin very soon.
  10. Endnu nærmere fremtid: About to (nær fremtid): He was about to start playing (Han skulle lige til….). Eller: On the point of: "He was on the point of passing me the wine, but he hesitated when he saw what state I was in".
  11. Udvidet tid: I’m flying to London tomorrow (bruges især v. bevægelsesverber.
  12. l. Med viljeselement: Hvis man siger, I will. We will ligger der et element af vilje i det. Englændere og amerikanere kommer ud over problemet med, om man skal sige I shall eller I will ved at sammentrække til I’ll.
  13. Dannes v.h.a. shall/will have: I shall have written an application before funds for the position will be found. Bruges om en handling der er afsluttet i fremtiden. TOP

4. KONGRUENS

  1. Der skal være overensstemmelse mellem grundleddets tal og udsagnsleddets tal i nutid. Ental i grundleddet følges af ental i udsagnsleddet: "Bill Gates is the richest man in the world. The founders of Microsoft own a lot of money".
  2. Pas på ikke at blande konjunktiv sammen med kongruensproblematikken. Konjunktiv (modsat indikativ) optræder på engelsk for det meste kun med verbet "to be" i hypotetiske sætninger: If he were to blame, he should be blamed (men han kunne faktisk ikke bebrejdes).
  3. Everybody(-one), somebody(-one), anybody (-one) er altid ental
  4. Kollektiver som family, team, etc. Har ental eller flertal af udsagnsleddet alt efter, om der tænkes på det som en enhed/institution eller samlingen af enkelte individer: "All my family were present at the wedding". Men: "My family comes from Spain".
  5. Ved henførende sætninger (relativsætninger) retter udsagnsleddets tal sig efter det ord, relativpronominet viser hen til i den overordnede sætning: "I saw the man who is the owner of the biggest house in the village". "I saw the dogs that bite the tourists".
  6. Når there er forløbigt grundled retter udsagnsordets tal sig efter det egentlige grundled: "There were many cars in the parking lot".
  7. Neither følges af ental: "Neither of my two suitcases has been delivered to the right address"

5. DO

  1. Udsagnsordet do bruges i spørgende og nægtende sætninger (omskrivning med do): Did you read the book for fun, or to learn something?. I did not read the book to please the teacher. Efter do er hovedudsagnsordet i navnemåde (read i sætningen)
  2. I spørgende sætninger bruges ikke do-omskrivning, når spørgeordet er grundled: "What happened"?
  3. Men omskrivning med do i: "Who(m) did you give it"?, fordi spørgeordet who ikke er grundled.
  4. Do
  5. bruges til at understrege noget (emfase). Det kaldes det emfatiske do: "I did tell you to behave" (Jeg fortalte dig virkelig, at du skulle opføre dig orfentligt!). "I now knew what I did want to do" (Jeg vidste nu, hvad jeg virkelig gerne ville) TOP

6. AKTIV/PASSIV

  1. I den aktive sætning er den handlende grundled: He killed the lion. Omvendt i den passive sætning: The lion was killed (by him).

7. SIMPEL OG UDVIDET TID

  1. Simpel tid: typisk: om det, der plejer at være tilfældet, eller er et generelt faktum: "He smokes cigarettes. It rains a lot in Denmark". "The sun rises in the East and sets in the West".
  2. Simpel tid bruges også om en fact-præget opremsning af begivenhedsforløb, der følger efter hinanden: "He went down to the "døgner" to buy cigarettes, then he started his dream car and raced out to the motorway to see how it would behave at a hundred miles an hour. On the way he saw something he would never forget: A man and a woman were making love in a car by the side of the road".
  3. Udvidet tid bruges til at gøre en handling mere action-præget: "He was doing his utmost to help me" er mere action-præget og farverigt end: "He did his….."
  4. Udvidet tid i nutid: om en igangværende handling, det der er ved at ske lige nu: "He is reading a book" (Han er i færd med at gøre det nu). "He was reading a book", eller: "He sat reading a book".
  5. Udvidet tid i datid: Om en handling, der var i gang, men så skete der noget andet: "He was walking down the street when I met him".
  6. Ikke alle verber kan optræde i udvidet tid, eller de ændrer betydning i udvidet tid. Verber, der udtrykker momentvise eller øjeblikkelige handlinger, optræder normalt ikke i udvidet tid: "The bomb exploded" (det er vanskeligt at forestille sig, at en bombe kan "være i færd med at eksplodere"). "The bus started with a jerk" (… med et ryk, dvs heller ikke her udvidet tid). TOP

8. MODALVERBER

  1. På dansk kan man sige: Han har kunnet. Men man kan ikke på engelsk sige: He has could. Den skal skrives om: "He has been able to". På samme måde med navnemåde: At kunne: To be able to.
  2. Can udtrykker evnen til at gøre noget: "I can read". "He couldn’t hurt a flea".
  3. May:Til at angive, at noget er muligt nu eller i fremtiden: The economic situation may improve in the coming months. It may come as a shock to him. Ofte også might: The situation might improve. (Uvist: Kunne muligvis forbedres). May Anvendes ofte, når der på dansk står måske: Han kommer måske i morgen: He may come tomorrow.
  4. I spørgsmål og negative sætninger erstattes de af can og could: Do you think they could have missed the train?
  5. May
  6. bruges høfligt, når der spørges om lov: May I come tomorrow?
  7. Must:
  8. som logisk nødvendighed. Bruges ofte til oversættelse af det danske "må". Om ydre tvang: Have to
  9. Det "moralske" should kan oversætte "burde": "I think little boys shouldn’t play with toy guns".
  10. Skal/skulle i betydningen "efter en aftale" oversættes ved en form af "to be" + perfektum participium/"to be" + supposed to + infinitiv TOP

9. ING-FORM

  1. Ing-former kommer efter forholdsord (præpositioner): I sætningen "I look forward to meeting you" er to et forholdsord (præposition), derfor ing-formen "meeting". I sætningen "I've got a reason for running" er "running" ing-form styret af forholdsordet "for".
  2. Efter bestemte vendinger: "He was busy correcting the exercises". "The ancient ruins are worth visiting". "It’s no use going to extremes in such a matter".
  3. Efter bestemte udsagnsord (verber): "Would you mind passing me the sugar". "I couldn’t help laughing when I saw the show""He did not enjoy doing it". Det drejer sig om følgende verber: appreciate, avoid, consider, contemplate, deny, detest, dislike, enjoy, escape, finish, mind, postpone, practise, resent, risk, cannot help, cannot stand, stop.
  4. Efter sanseudsagnsord til at understrege det aktive: "I saw him running away". "I heard them playing noisily in the field"
  5. Til erstatning for bisætning: Seeing the show, he suddenly felt delirious (idet han så….. fordi han så)
  6. NB: He stopped smoking (Han holdt op med at ryge); he stopped to smoke (Han standsede op for at ryge)
  7. NB: Succeed in: Det lykkedes ham at gøre det: He succeeded in doing it TOP

10. ADJEKTIVER OG ADVERBIER

  1. Tillægsord lægger sig til personer eller ting: "A happy man". "A tall building". ("Happy" lægger sig til "man" og siger noget om ham. "Tall" lægger sig til "building" og fortæller, at den er høj).
  2. Biord lægger sig til udsagnsord: He talked slowly (om måden, der taltes på), tillægsord, andre biord eller hele sætninger.
  3. Verber, der tager subjektsprædikat kaldes copula. Blandt de almindeligste copula er: Turn: He turned pale, remain, get: "He gets angry too easily" (Han bliver for let vred), look, seem, appear, become og be. Mange af dem kan have to eller flere betydning. Og det er da som betydningssvage, at de har subjektsprædikat. Det gælder f.eks. "grow": "He grew old". I en anden betydning kan ordet binde biord til sig, f.eks.: The plant grew slowly. 
  4. Sanseverberne forbindes også med tillægsord, f.eks. feel: "He felt potent when he saw Miss America". Taste: "The apple tastes good. Smell: "The garbage smells bad". Sound: "The band sounded terrible".
  5. Et tillægsord kan ikke stå alene i ental. På dansk kan man sige "den fattige". Det kan man ikke på engelsk. Her hedder det: The poor one eller the poor man/woman. The poor alene betyder "de fattige".
  6. Almene, generelle begreber kan dog substantiveres i ental: The common good: Det fælles bedste. TOP

11. KOMPARATION (gradbøjning) AF ADJEKTIVER

  1. Komparation sker ved at tilføjge (E)r ….(e)st (nice-nicer) ved korte enstavelsestillægsord og tostavelsesord, der ender på y,le,er,ow eller har tryk på sidste stavelse: happy-happier. "She is richer than me." "She is happier than me".
  2. More - most tilføjes ved tillægsord på flerstavelselsesord: More beautiful. Most beautiful
  3. Uregelmæssige former: bad – worse – worst, good – better – best m.fl.
  4. Pas på den "falske komparation", der er mulig på dansk, men ikke på engelsk: En ældre mand (an elderly man). En bedre middag: A pretty good dinner
  5. I det korrekte sprog bruges less i forbindelse med utællelige ord og fewer i forbindelse med tællelige: "The doctor told me I should drink less wine and smoke fewer cigarettes if I wanted to live longer". TOP

12. GENITIV

  1. ’s-ejefald. Bruges om personer: Peter’s car. Laves med ’s. Hvis ordet ender på s, sættes apostroffen på s:, Charles house.
  2. Of-ejefald: Ved (døde) ting og begreber: The leaves of the tree (Træets blade). The productivity of the British economy (Den britiske økonomis produktivitet)
  3. Ofte kan begge ejefald bruges: The parks of London/London’s parks. Det kan især gælde dyr, steder m.v. med mulighed for en vis "personlighed" eller et præg, man "forholder sig til", at ’s bruges.
  4. ’s bruges ved betegnelser for tid: One night’s work, two nights’ work, one hour’s break, two weeks’ holiday.

13. ORDSTILLING: ADVERBIER

  1. De korte, der angiver hyppighed o.lign. (only, ever, never, always) står foran hovedudsagnsordet: He never spoke to me (Han talte aldring med mig).
  2. Ved sammensatte udsagnsordsled mellem hjælpeudsagnsordet og hovedudsagnsordet: He has never spoken to me.
  3. Mådesudsagnsord står efter verbet (udsagnsordet): She walked rapidly (måden hun gik på)
  4. Der må ikke være biord mellem udsagnsled og genstandsled: He locked the door carefully (Han lukkede omhyggeligt døren)
  5. Biord, der lægger sig til en hel sætning, står før hovedverbet: She naturally advised him to drop the case (Som naturligt var, gav hum ham det gode råd at droppe sagen). Eller: Naturally, she advised him to drop the case. Men: She acted naturally (Hun opførte sig/agerede på en naturlig måde, hvor naturally altså er mådesbiord)
  6. Not placeres efter (hjælpe)verbet: She told me that she could not come (Hun fortalte mig, at hun ikke kunne komme). She did not tell med that she could come.
  7. Lange angivelser af tid og sted står først eller sidst i sætningen: On September 18th a war broke out in Africa
  8. Grundleddet må ikke skilles fra udsagnsleddet af lange adverbielle led, især ikke når grundleddet er et personligt stedord (pronomen): When I in expectation of meeting a police car slowed down a lot of other cars passed me. Sætningen kan f.eks. rettes til: "When in expectation of meeting a police car I slowed down, a lot of other cars passed me". TOP

14. POSSESSIVE PRONOMINER

  1. Ejestedord (possessive pronominer) kan optræde i bunden form: My car, your car, his car, etc.
  2. De kan optræde i ubunden form: This car is mine, that car is yours, those cars are theirs.
  3. Der bruges ejestedord om det, der tilhører sætningens grundled: "He knocked his head". Men ikke om det, der hører til genstandsleddet: "He knocked him on the head".
  4. Pas på: Danskere blander ofte its (ejefald af it) og it’s (forkortelse af it is) sammen. Det er forkert.

15. RELATIVE PRONOMINER

  1. Der bruges who om personer: It was Jones who had lived there for years. Der bruges which om ting: I took 4 photos which were immediately sent to the administrator. That bruges om både personer og ting, og det bruges i definerende/bestemmende relativsætninger: "He was the man that I told you about". I den stilling kan det ofte udelades: "He was the man I told you about"
  2. Vises der tilbage til indholdet af en foregående sætning, bruges også which: There was a delay of 1 hour, which was bad
  3. What
  4. viser frem til indholdet af en følgende sætning…. "But what was worse, they took it quite calmly".
  5. Whose
  6. (hvis) er ejefald af det relative pronomin: Mr. Johnson, whose property had been stolen, was very angry.
  7. Når et relativpronomen er genstandsled (objekt), sættes ofte –m endelse på: "He looked at the man who(m) they had tried to kill". Som direkte styrelse for en præposition: "The ring had been given to her by Andrew, with whom Karen was in love". TOP

16. REFLEKSIVE PRONOMINER

  1. De refleksive pronominer er:
  2. Nogle verber følges ikke af refleksivt pronomen: "He hurried to the baker’s to buy a loaf of bread" (Han skyndte sig…). Andre eksempler: Approach, complain, feel, marry, rise. Slå op i ordbogen for at fuldende listen.
  1. person 2. person 3. person
Ental Myself Yourself Himself, herself, itself
Flertal Ourselves Yourselves Themselves

 17. INTERROGATIVE PRONOMINER

  1. Who bruges om personer: "Who will run for president?". "Whom did you give it to?" (Der kan sættes –m på who, når det er styrelse for en præposition. Det skal gøres i korrekt skriftsprog).
  2. What bruges om ting o.lign.: "What did the president say?" "What did he have for dinner on Auguration Day?"
  3. Der skelnes mellem what og which i forhold til antal muligheder (udvalg):
Når udvalget er begrænset Which of these ties will the president wear on auguration day? (han har et begrænset antal slips)
Når udvalget er stort eller ubegrænset What policy proposals will he submit to Congress? (det kan være mange mulige)

18. DEMONSTRATIVE PRONOMINER

  1. Den der (derovre): that. Ex: That bag belongs to me. That is my bag
  2. Denne (her tæt på mig): this. Ex: This bag belongs to me. This is my bag
  3. De der (derovre): those. Ex: Those bags belong to me. Those bags are mine
  4. Disse (her tæt på mig): these. Ex: These bags belong to me. These bags are mine
  5. Bestemt kendeord i stedet for påpegende stedord, når der sker definition ved relativsætning: "Hun pegede på den mand, jeg havde fortalt dem om": "She pointed at the man I had told them about". Her bruges – i modsætning til på dansk ikke påpegende stedord, men det bestemte kendeord the, fordi the man defineres af relativsætningen
  Den der derovre Denne her
Ental That This
Flertal Those These

19. SOME OG ANY

  1. Some: nogen, noget.: En eller anden. Bruges positivt bekræftende (der er faktisk noget, nogen): "Some of you have been going to school with me." "Have some of you been going to school with me? (der forventes et positivt svar)
  2. Any: Enhver, hvem som helst, intet som helst. Bruges i det negative og/eller spørgende (der er sandsynligvis ikke nogen/noget): Have any of you been going to school with me? (Det forventes, at ingen har). TOP

20. DET DANSKE "MAN" - "ONE" SOM STØTTEORD

  1. Man kan bruge you, one, someone, we, they, people eller lign., men de kan hver for sig være problematiske. You involverer den der tales til: "You have to do your" homework. Eller "One has to do one’s homework" (Man skal læse lektier). Det kan give problemer i visse sammenhænge, f.eks. "You killed the lion" (en urimelig beskyldning!). "One killed the lion" lyder ikke godt! Men sæt "someone" ind, og det er straks lidt bedre.
  2. Lideform (passiv) kan bruges i mange sammenhænge og er ofte den mest neutrale måde at oversætte "man", f.eks. bliver sætningen "The lion was killed" mere meningsfuld end de andre ovenfor anførte måder at oversætte "Man dræbte løven" på. Hvis man sætter en handlende aktør (agens) på, bruges præpositionen by: "The lion was killed by Hemingway".
  3. Der skal være konsekvens i brugen af et udtryk for "man". Der må ikke skiftes midt i en sætning, som B. kan finde på at gøre det: " …you cannot lead America to a positive tomorrow with revenge on one's mind". (Her skulle enten you være udskiftet med one eller one’s med your)
  4. One bruges som støtteord, repræsenterende noget i en foregående sætning, f.eks.: I was never afraid of dogs. I was raised with one (her undgår man altså at sige "dog" en gang til, men kan bruge ordet "one" i stedet. Det er stilistisk mere elegant end gentagelsen af "dog")
  5. Den som: The one who eller: The person who. "The one who gossips will be punished severely". TOP

21. PRÆPOSITIONER

  1. At
    : det punktvise: He stopped at Esbjerg, Aarhus and Aalborg on his journey through Jutland (punkter på rejsen). Meet me at the Carl’s bridge (punktet i byen). He stopped smoking at 4 o’clock (punktet på tiden).
  2. In
  3. : Stedet inden for et område: "He was in the factory building when she called". Også om sprog, der tales på: "Neither in French nor in English nor in Mexican." Tiden, der medgår til noget: "In 64 years I have never learned to fly"
  4. On
  5. : I. ovenpå: "The Beatles played one of their most popular songs on the roof of a building in Central London". II. Angivelse af, hvad en bog, afhandling eller lign. omhandler: Ex: "She wrote a book on the European Union". (Er i modsætning til about udtryk for en mere formel behandling af emnet). Vende en person ryggen: "He turned his back on me".
  6. By
  7. : Angivelse af, hvem der har udført noget: "The book was written by Rifbjerg". Angivelse af position ved siden af: "The nurse sat by the patient’s bed".
  8. About/around:
  9. Omkring, frem og tilbage inden for et område: About: "He walked about in the class room, occasionally knocking his head against the wall". Around: Rundt om: "She walked around the building before making up her mind".
  10. In/into
  11. : Bevægelse ind i eller ned i: "He went through the doorway into the room". "He jumped into the pool in the millionaire’s garden and swam about in it trying to catch some fish for his lunch".
  12. Between/among
  13. : Between: Imellem to sider: "He stood between the two teams". Among: Midt iblandt flere: "Among the players there were Latinos, Blacks, Chinese – even some WASPS".
  14. For
  15. : tiden, hvor længe: "I studied hard for almost 2 hours yesterday".
  16. During
  17. : i løbet af, med vægten lagt på tidsforløbet: "During those 64 years I frequently went on holiday, and twice I had intensive study sessions abroad".
  18. Over. Under. Across
  19. : "Under the table" (Under bordet). "He flew over the ocean" (Henover, rundt og evt. frem og tilbage). "He flew across the Atlantic" (tværs over, f.eks. fra London til New York)
  20. Pas på: Aldrig præpositioner foran that-sætninger: He was afraid of that something might happen er bandlyst. Hvad kan man gøre i stedet?:
  1. Fjern forholdsordet: He was afraid that something might happen
  2. Indsæt støtteord: He was afraid of the probability/chance that something might happen
  3. Erstat that-sætningen med en ing-form styret af forholdsordet: He was afraid of something happening TOP

22. AS/LIKE I SAMMENLIGNING

  1. Som: Ligesom: As er en konjunktion. As bruges altså til sammenbinding/-ligning af sætninger: "He read many books as his brother had always done". "He preferred living as his people lived"
  2. Like
  3. bruges til sammenligning af navneord: "He was like his father". "He was overwhelmed by her perfume, which smelled like a fruit salad gone bad".
  4. Pas på: "He lived as a drug addict" (Han var narkoman). "He took drugs like a drug addict" (Han var ikke narkoman, men tog narkotika på samme måde)

23. KONJUNKTIONER

  1. Årsag
  2. : Because, since, As: As he was the smartest kid in the class he received a reward (fordi han var….)
  3. Tid
  4. : When: "When he came down to dinner all the food had been eaten". Om samtidighed af handlinger: As: "I watched the mechanic as he repaired the car". I denne betydning kan det erstattes af while.
  5. Blanding af tid og årsag
  6. : When: "When they harvested the field in late august a lot of the corn had been eaten by locusts".
  7. Betingende/selv om
  8. : If: "If a person doesn't have the capacity that we all want that person to have, I suspect hope is in the far distant future, if at all." Om valg mellem alternativer bruges både if og whether: "He did not know if/whether he would have wine or beer". Whether bruges efter præposition: "It depends on whether I have a headache or not". "Hvis ikke…" kan også formuleres med "have not" fulgt af omvendt ordstilling: "I suspect that had my dad not been president, he'd be asking the same questions". Even if/even though (Selv om): "Even though many Americans were against a new tax policy, Bush persevered".
  9. Angivelse af, at noget er en følge af noget andet: So: "The bar was closed so I could not have another drink". Om logisk følge kan også bruges therefore: "The human rights situation in China is deplorable, therefore they should not host the Olympics". Her kan også bruges "consequently".
  10. Til at udtrykke modsætning (på trods af noget) bruges though og although: "He did his homework, though he did not like doing it" TOP

24. TEGNSÆTNING

  1. På engelsk sættes kommaer, når der er en pause. Derfor kan man ofte høre, hvor kommaerne skal være ved at læse sætningen op: "I think, therefore I am."
  2. Når noget hører logisk sammen, skal der ikke ske adskillelse ved komma. I sætningen "I truly believe he was glad", er der to sæt af grundled og udsagnsled, men der sættes ikke komma, fordi det andet sæt af grundled og udsagnsled (bisætningen) "he was glad" er genstandsled for handlingen "I believe", og der sættes naturligvis ikke komma foran et genstandsled.
  3. Som regel aldrig komma foran that: "I told him that something was wrong, but he did not believe me". Det kan dog ske ved opremsninger.
  4. Der sættes ikke komma om en bestemmende/definerende relativsætning: "I told it to the man who was in charge". Men i "I told it to Peter, who is my first cousin" sættes der komma, fordi Peter er defineret i sig selv og ikke behøver at blive defineret af relativsætningen.
  5. Det er vigtigt, at der sættes punktumer i en tekst. Ellers kan den være uforståelig for én, der skal læse den. Punktum sættes, når en ny sætning starter. Det angiver en større pause end kommaet.
  6. Der sættes komma om however og som regel også om too: "Humans, however, are fallible and prone to error, too" (Mennesker fejler imidlertid også og er tilbøjelige til at lave fejl). "The police, too, are not ready".

25. SYNONYMER

  1. Find det rette ord på engelsk.

26. STAVNING

  1. Ordet er stavet forkert. Slå op i ordbogen.
  2. Stort begyndelsesbogstav ved nationalitetsbetegnelser: Danish, Swedish, ved dage, måneder og højtider: Tuesday, February, Easter (påske).
  3. Når y kommer efter en konsonant, ændres y til ie, når der kommer en endelse på: Happy - happier, hurry – hurries..
  4. NB: Bland ikke to/too sammen: To come, to run. I was too tired (for træt). "I want a drink. – Me, too" (også mig!).
  5. NB: Bland ikke of/off sammen: "The town of Bradford", "certain times of the year". "Poachers (krybskytter) are killing them off". "The official spoke off the record to the journalists". "He drove off". "Wipe that silly smile off your face!".
  6. Bland ikke: Loose (løs)/lose (miste, tabe)/loosen (løsne)
  7. Bland ikke: Though (skønt)/through (igennem)/thought (tanke)
  8. Bland ikke: Their (deres)/there (der) TOP

27. OVERSÆTTELSESFÆLDER

  1. Mener oversættes for det meste til "think" (synes om), sjældnere til "mean" (mene egentlig/have til hensigt): Hvad mener du om det danske vejr: "What do you think of the Danish weather?" "What do you mean?" (Hvad mener du egentlig?)
  2. Sætningskløvning
  3. (Split sentence) er ikke så almindeligt på engelsk som på dansk. Derfor bør man i det tilfælde tage det egentlige grundled og føre det frem som eneste grundled og dermed ophæve sætningskløvningen. Ex: "Det var ikke med vilje, han havde gjort det": Her er det for omstændeligt på engelsk at skrive: "It was not on purpose that he had done it". Det bedste er: "He had not done it on purpose"
  4. Ingen af de to præsidentkandidater: "Neither of the two presidential candidates ("neither", fordi der kun er to. Ellers bruges none). Hver af de to præsidentkandidater: "Either of the two presidential candidates". Ved flere: "every" eller "each" (hver enkelt/hver især)
  5. I. Jeg fik ham til at gøre det: "I made him do it" (ved ordre/befaling). "I got him to do it" (ved overtalelse). II. Lade gøre: Han lod ham gøre det: He let him do it (frivilligt). De lod fangen henrette (befaling/ordreforhold): "They had the prisoner executed"
  6. Først
  7. : I. Not until: Han opdagede det først, da det var for sent: He did not find out about it until it was too late. II. For det første, for det andet, for det tredje, etc. Her kan bruges: First(ly), second(ly), third(ly), etc. Fulgt af et komma. III. At first bruges om begyndelsen af en tidsperiode: "At first (I starten) I did not enjoy driving, but I got accustomed to it". IV. Først i betydningen: Før nogen anden: "The teacher came into the room first". "Who came first in the race"?
  8. (A) little/(a) few
  9. : Little/few betyder lidt (næsten intet)/næsten ingen. "A little" betyder "noget". "A few" betyder "nogle stykker". Little bruges ved utællelige ord: Little money (Få penge). Few ved tællelige: Few soldiers (Få soldater). "I had a little money left" (Jeg havde nogle penge til over).
  10. For…… siden
  11. . Husk at udelade "for". Ex: For 10 år siden: Ten years ago.
  12. Angivelse af alder: En dreng på 12: A boy of 12. Han er 12: He is 12 years old. Man kan også sige: He is 12 years of age, men det er mere formelt.
  13. Han kommer eventuelt: He may come. "Eventually" på engelsk betyder "til sidst": "Eventually their visas expired" (Til sidst udløb deres visa).
  14. Der
  15. : I. Det danske "Der står på side 15, at…." Oversættes til engelsk: "It says on page 15 that….". II. Afstand: "Der er langt til USA" oversættes til: "It’s a long way to the U.S." III. Vejrforhold: "Der er koldt og regnfuldt i Danmark": "It’s cold and rainy in Denmark".
  16. "Det, der….." oversættes ved "what" eller "that which". F.eks: Det, der undrer mig, er…:What I find surprising is… TOP

 

 

 

© Gregers Friisberg